Prima che il mondo venisse creato
William Butler Yeats
Due immagini in sequenza.
Una donna che si trucca davanti allo specchio. Ora ho meno pazienza di una volta, specie se c'è la coda in bagno e bisogna andare a lavorare, ma quel rito mi ha sempre affascinato. Non è vanità, non sovrastruttura per nascondere i difetti, ma un incantesimo per far affiorare la bellezza nascosta dentro da un'eternità.
Poi quella donna si volge verso di te e ti guarda fisso, seria. Anche tu rimani senza parole, in quell'istante in cui di lei ami proprio quella faccia, la stessa che aveva before the world was made.
Il Signore faccia brillare il suo volto su di te e ti sia propizio. Il Signore rivolga su di te il suo volto e ti conceda pace.
(Nu 6, 25-26)
Come l'ha interpretata Aurélien Merle
Come l'ha interpretata Carla Bruni
Scena da "Parlami d'amore" di Silvio Muccino - 2008
Commenti
saludos!!!
saludos
I'd have him love the thing that was
Before the world was made.
in italiano diventa
"Gli chiederei di amare, la cosa che ero
Prima che si facesse il Mondo"