mercoledì 1 luglio 2009

Ama dunque, ama più che puoi



Venise, 12 mai 1834

Non, mon enfant chéri
Ces trois lettres ne sont pas
Le dernier serment de main de l'amant qui te quitte
C'est l'embrassement du frère qui te reste
Ce sentiment là est trop beau, trop pur et trop doux
Pour que j'éprouve jamais le besoin d'en finir avec lui
Que mon souvenir n'empoisonne aucune des jouissances de ta vie
Mais ne laisse pas ces jouissances détruire et mépriser mon souvenir
Sois heureux, sois aimé, comment ne le serais-tu pas?
Mais garde-moi dans un petit coin secret de ton coeur
Et descends-y dans tes jours de tristesse
Pour y trouver une consolation ou un encouragement

Aime aurant qu'on maltraite
Aime pour tout de bon
Aime une femme, jeune et belle
Et qui n'ait pas encore aimé

Ménage-la, et ne la fait pas souffrir
Le coeur d'une femme est une chose si délicate

Quand ce n'est pas un glaçon ou une pierre
Je crois qu'il n'y a guère de milieu
Et il n'y en pas non plus
Dans ta manière d'aimer

Ton âme est faite pour aimer ardamment
Ou pour se désécher tout à fait
Tu l'as dit cent fois
Et tu as eu beau t'en dédire

Rien, rien n'a effacé cette sentence-là
Il n'y a au monde que l'amour
Qui soit quelquechose
Peut-être m'as-tu aimé avec haine
Pour aimer une autre avec abandon
Peut-être celle qui viendra
T'aimera-t-elle moins que moi
Et peut-être sera-t-elle plus heureuse
Et plus aimée

Peut-être ton dernier amour
Sera-t-il le plus romanesque et le plus jeune
Mais ton coeur, mais ton bon coeur, ne le tue pas je t'en prie
Qu'il se mette tout entier dans tous les amours de ta vie
Afin qu'un jour tu puisse regarder en arrière et dire comme moi
"J'ai souffert souvent, je me suis trompé quelques fois…
mais j'ai aimé"


No, mio caro,
queste tre lettere non sono
l’ultima stretta di mano dell’amante che ti lascia,
è l’abbraccio del fratello che ti resta.
Questo sentimento è troppo bello, troppo puro e troppo dolce
perché io non provi mai il bisogno di finire con lui.
Che il mio ricordo non avveleni nessuna delle gioie della tua vita,
ma non lasciare che queste gioie distruggano e rovinino il mio ricordo.
Sii felice, sii amato. Come non potresti esserlo?
Ma guardami da un piccolo angolo segreto del mio cuore
e scendi lì nei tuoi giorni di tristezza
per trovare lì una consolazione o un incoraggiamento.

Ama dunque, mio Alfred,
ama più che puoi.
Ama una donna giovane, bella
e che non abbia ancora amato,

trattala bene, e non la fare soffrire.
Il cuore di una donna è una cosa così delicata

Quando non è un ghiaccio o una pietra!
Io credo che non esista una via di mezzo
nel tuo modo di amare.

La tua anima è fatta per amare ardentemente,
o per seccarsi tutta in una volta.
Tu l’hai detto cento volte,
e tu hai avuto modo di smentire

Ma nulla, nulla ha sminuito questa tua affermazione,
Non c’è al mondo nulla che valga se non l’amore.
Forse tu mi hai amato con pena,
per amare un’altra con abbandono.
Forse quella che verrà
ti amerà meno di me,
e forse sarà più felice
e più amata.

Forse il tuo nuovo amore
sarà più romantico e più giovane.
Ma il tuo cuore, il tuo buon cuore, non lo proteggere, te ne prego.
Che si metta tutto intero in tutti gli amori della tua vita,
fino a quando un giorno tu possa guardare indietro e dire come me,
io ho sofferto spesso, mi son sbagliata qualche volta

Ma io ho amato

1 commenti:

giardigno65 ha detto...

bellissima